terça-feira, 30 de outubro de 2018

Só uma mulher conseguiria

Admitindo que é verdadeira a foto divulgada na imprensa,  ao imaginar a imagem de alguém a pintar as unhas no trabalho a 1.ª ideia que me ocorre é a de que só uma mulher o conseguiria.

Não que um homem não possa pintar as unhas, mas jamais conseguiria essa proeza de efectuar duas tarefas em simultâneo, especialmente quando uma delas é tão difícil de fazer, exigindo concentração máxima. Pintar as unhas e ouvir um debate não é para qualquer um.

Sim porque acredito que, apesar da atenção dispensada às unhas, uma mulher consegue ouvir um debate e se não pintou as unhas em casa foi por ter estado, precisamente, a preparar-se para o dito.

Ou estarei a delirar?

PS1 - os homens que me perdoem a ironia mas não consegui evitar.

PS2 - já depois de escrito o post encontrei, algures na net, esta montagem deliciosa. Eu não queria chegar tão longe, pois também me havia ocorrido a imagem de um homem a cortar as unhas (sem ouvir, porém, a envolvente) mas há sempre alguém que verbaliza tudo.

segunda-feira, 29 de outubro de 2018

Dilemas de Halloween

Ao ouvir a minha filha mais velha elencar os convites que já recebeu para a noite de Halloween só me lembro daquela malta que vive verdadeiros dilemas para decidir onde passar a noite de natal, se com os pais ou com os sogros.
São os dilemas da vida moderna que, por arrasto, acabam por me afectar. No final terei de dar, ou não,  aval à escolha da cachopa.

Tem tudo para ser uma semana boa

Depois de termos ganho uma hora no fim semana, chega uma semana com menos um dia de trabalho.
Tem tudo para ser uma semana boa. Assim nãoa compliquemos.
Boa semana.

quinta-feira, 25 de outubro de 2018

Susana, a cobaia

Vi esta imagem algures no Facebook e tive um dejá vu; Eu já fui este paciente.

É altura de recuperar ESTE POST . Digam lá se não é a minha cara. Ah, ah,ah


l

terça-feira, 23 de outubro de 2018

6 meses

6 meses se passaram e as nossas vidas seguiram, com as obrigatórias adaptações e um estranho sentimento de vazio que procuramos encher de lembranças, aquelas nos fazem  reviver momentos bons, tantas vezes quantas as que quisermos.

A saudade essa não acabará nunca.

Dá para os dois lados

A  criatura que me mói a cabeça por querer ir à padaria sozinha é a mesma que, minutos depois, reclama só ter 7 anos e ser muito nova para trabalhar (leia-se pôr a mesa).

É a chamada volatilidade dos argumentos (vulgo dá para os dois lados (ou, pelo menos, tenta).

segunda-feira, 22 de outubro de 2018

Saravá e oxalá

Se  a Dina Aguiar tivesse iniciado a emissão com um "Saravá" ou terminado com um "oxalá", em vez de "Se Deus quiser", seria só cool ou continuaria a chocar os contribuintes?

Irra que este medo de emprenhar pelos ouvidos começa a ser patológico.


Momento de cultura geral a que me obriguei

"Saravá
É comum relacionar essa expressão com rituais no Brasil, como o candomblé e umbanda. O termo saravá também é usado em religiões afro-brasileiras como mantra (que são palavras especiais vocalizadas de maneira específica que produzem certos fenômenos de imantação e desagregação[carece de fontes]; são sons místicos ou sagrados, ou seja, sons específicos que elevam o espírito[carece de fontes]) e significa:
SA— (Força, Senhor) —RA— (Reinar, Movimento) —VÁ (Natureza, Energia).[carece de fontes]
Saravá significa então a força que movimenta a natureza. Esse termo é, portanto, um mantra que pode fixar ou dissipar determinadas vibrações, não sendo, portanto aconselhável pronunciá-lo sem a devida necessidade.[carece de fontes]
Na umbanda paulista, saravá também é utilizada como uma saudação possuindo o sentido de "Salve sua força!", da força de deus e da natureza que estão dentro da pessoa, como no mantra indiano namastê, que significa: o Deus que tem dentro de mim, saúda o deus que tem dentro de você.[carece de fontes] "

"Oxalá
"n šāʾ Allāh (em árabe: إن شاء الله, [in ʃæʔ ʔɑlˤˈlˤɑːh]), muitas vezes romanizado como Insha'Allah ou Inshallah é uma expressão árabe para "se Deus quiser" ou "se Alá quiser", esse termo é usado no mundo islâmico, mas também é comum em grupos cristãos no Oriente Médio, em partes da África e nas línguas portuguesa e espanhola.

 É um termo árabe para indicar a esperança em que um acontecimento, já mencionado, ocorra em um futuro, se tal acontecimento for da vontade de Deus. O significado do termo não denota a profissão de uma religião determinada" .

Vendo como comprei, na Wikipédia que sou pouco erudita. 

Desta vez sim, estou livre do IPO

 Depois da onco-hematologista me ter dado alta do IPO, foi a vez da nefrologista o fazer (ainda que com indicação de ser seguida em consulta...