Ontem devo ter passado por provinciana quando o assessor de um ministro teve de me traduzir a frase final da nossa conversa.
Depois de acertarmos uns pormenores, o senhor terminou com a expressão "business as usual" e perante o meu silêncio lá traduziu "tudo como estava, então" que (vi depois no dr. google) no mundo dos negócios se abrevia com a sigla BAU.
Como não acho piadinha nenhuma a estas expressões só me apetece dizer "Hello!!! We´re in Portugal!!!"
Mas como o saber não ocupa lugar, entendi partilhar esta, pode ser que dê jeito a alguém.
PS
Viram a forma subtil que arranjei para dizer que falei com o assessor de um ministro?
E agora vou, que o dia vai ser longo
sexta-feira, 7 de novembro de 2014
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Volte sempre senhor carteiro
Volte sempre senhor carteiro. Volte sempre.
-
Já ninguém recebe postais de Natal! Ninguém excepto eu, que ainda não estou refeita da emoção sentida ao abrir o envelope. Tens razão min...
-
Prometeram-me filhós, que na minha terra são bilharacos, aos quais outros chamam sonhos. Uma confusão total, esta dos doces de natal, que m...
-
Esta semana recebi um telefonema de alguém muito preocupado e a precisar de desabafar pois um familiar acabava de ser diagnosticado com canc...
Sem comentários:
Enviar um comentário
Obrigada por dar vida a este blog.